Jump to content
과거의 기술자료(읽기 전용): https://tech.devgear.co.kr ×
과거의 기술자료(읽기 전용): https://tech.devgear.co.kr

오브젝트 파스칼 핸드북 도서 번역


Recommended Posts

번역서 확보 방법 안내:

원서 안내:

마르코 칸투가 저술한 Object Pascal Handbook - Delphi 11 Alexandria는 델파이 프로그래밍 언어에 대한 "완전 가이드"입니다.

이 책을 통해, 델파이 언어의 모든 기초를 얻을 수 있고, 네이티브 애플리케이션을 만들 때 활용할 수 있는 델파이 프로그래밍 언어에 대해 완전하게 이해할 수 있습니다.

현재 델파이의 최신 버전은 12 아테네이지만, 오브젝트 파스칼 핸드북은 이 11 알렉산드리아 에디션이 최신이며, 당분간 12 버전 계획은 없습니다. (사실 기반 언어에 대한 도서이므로, 한두 버전 정도는 거의 차이가 없습니다) 

원문은 영어이며, 여전히 무료 다운로드가 제공됩니다:
https://www.embarcadero.com/products/delphi/object-pascal-handbook

 

한글 번역서 안내

이 댓글 링크
다른 사이트에 공유하기

  • 어드민 pinned this 토픽(기고/질문)

3월 12일 현재, 전체 내용이 번역된 검토용 초안을 무료로 받을 수 있습니다. 다운로드 링크는 위 본문에 있습니다.

공식 인쇄본 판매는 3월 말 또는 4월 초를 예상하고 있습니다.

완성본은 여러분의 의견을 통해 이 초안보다 품질이 더 좋을 것입니다.

이 댓글 링크
다른 사이트에 공유하기

@blank님,

의견을 주셔서 고맙습니다. 정식 출간되는 PDF 파일에서는 아크로뱃에서 읽히지 않는 문제가 없도록 다시한번 확인하겠습니다.

참고로, 지금 제공되는 PDF는 많은 제약이 있습니다 (예: 용량이 과도하게 큼, 목차에서 내용으로 바로 가기 링크 안됨, 텍스트 선택이 불편함,...) 정식 인쇄본과 정식 PDF본이 출간되면, 그 PDF는 그런 제약들이 없거나 최소화 될 것입니다.

PS: 아마 오늘 중에 모든 본문과 부록 A B가 함께 있는 "검토용 PDF 파일"이 게시될 것입니다. 정식 출간까지는 검토 의견을 받고 반영하기 정도만 남았습니다. 그리고 불편하시겠지만, 오늘 제공될 모든 내용이 담긴 검토용 파일 역시 위 제약들이 여전히 있긴 합니다. 

이 댓글 링크
다른 사이트에 공유하기

안녕하세요. 1차 완전번역 축하드립니다.

자세히는 못 봤으나 대강 훑어본 결과, 아래 1가지 의견 드립니다.
statement를 진술로 번역하니 좀 어색하여 => 문/문장으로 번역하면 어떨까 합니다.

예를들면
67p: conditional statements : 조건 => (OK)
74p: uses statement : uses 진술에 넣는 경우 => uses 에 넣는 경우
86p: The first statemet: 첫 번째 진술은 => 첫 번째 문장
 

이 댓글 링크
다른 사이트에 공유하기

의견 고맙습니다. 확실히 "진술"은 아니라고 생각됩니다. 대안으로 구문, 문장, 문, 서술 등이 있을 수 있는데, 문장 또는 서술 중에서 고민하겠습니다. 그리고 예를 들어주신, conditional statement의 경우에는 '조건문'으로 번역하는 것이 좋다는 점에 완전히 동의합니다. 그런 차원에서라도 아무래도 서술보다도 문장이 더 좋겠다는 생각이기도 합니다. 다른 분들의 의견들은 어떤지 궁금하기도 하네요.

다시 한 번, 좋은 의견에 감사드립니다.  

이 댓글 링크
다른 사이트에 공유하기

  • 어드민 changed the title to 번역 중인 오브젝트 파스칼 핸드북 초안을 공유하며, 의견을 받고 있습니다. (내용 전체 공개)
  • 어드민 unpinned this 토픽(기고/질문)
  • 어드민 changed the title to 오브젝트 파스칼 핸드북 도서 번역

이 토의에 참여하세요

지금 바로 의견을 남길 수 있습니다. 그리고 나서 가입해도 됩니다. 이미 회원이라면, 지금 로그인하고 본인 계정으로 의견을 남기세요.

Guest
이 토픽(기고/질문)에 답하기

×   서식있는 텍스트로 붙여넣기.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   이전에 작성한 콘텐츠가 복원되었습니다..   편집창 비우기

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...

중요한 정보

이용약관 개인정보보호정책 이용규칙 이 사이트가 더 잘 작동하기 위해 방문자의 컴퓨터에 쿠키가 배치됩니다. 쿠키 설정 변경에서 원하는 설정을 할 수 있습니다. 변경하지 않으면 쿠키를 허용하는 것으로 이해합니다.